0:00:00.990,0:00:06.160
Добро пожаловать в RTalk, место, где мы соглашаемся не соглашаться.
Может быть.
0:00:06.380,0:00:09.560
Сегодня у меня в гостях Клэр О'Шеа.
0:00:09.660,0:00:15.580
Она в Сиэтле, и наша тема: «Две практики».
0:00:31.540,0:00:35.820
Привет, Клэр, добро пожаловать на мое маленькое ток-шоу.
0:00:36.860,0:00:40.030
У вас обеденное время, у вас уже было напряженное утро?
0:00:40.780,0:00:41.530
Да.
0:00:43.660,0:00:45.480
Повезло тебе.
0:00:46.860,0:00:52.770
Клэр, я хочу представить тебя через минуту.
0:00:54.030,0:00:58.180
Просто чтобы вы знали, сегодня мы поговорим о "двух практиках".
0:00:58.180,0:01:00.340
Что ж, мы, очевидно, договорились об этом.
0:01:00.580,0:01:07.750
Но чтобы вы знали, я в уме подготовил в основном два направления нашего разговора.
0:01:08.040,0:01:16.840
Одно направление — это две практики;
ловкость, гибкость, которая дается.
0:01:18.250,0:01:21.150
Инклюзивность, которая влечет за собой.
0:01:21.310,0:01:25.210
А другой путь — это две практики;
0:01:25.210,0:01:32.580
может иметь место конфликт интересов или даже разделенная лояльность.
0:01:32.900,0:01:38.690
Так что это в основном два пути, и позже вы сможете выбрать, с какого из них мы начнем.
0:01:38.700,0:01:40.200
С тобой все в порядке?
0:01:40.970,0:01:41.820
Ок.
0:01:43.490,0:01:44.570
Хорошо.
0:01:45.020,0:01:50.110
Я хочу представить вас, и прежде чем я это сделаю, дорогие зрители,
0:01:50.650,0:01:58.260
Я очень рад видеть Клэр здесь, потому что я заинтригован этой личностью и нашей темой,
0:01:58.260,0:02:01.790
Я думаю, что тема потенциально может быть взрывоопасной.
0:02:02.220,0:02:07.450
Я уверен, что у нас получился очень приятный разговор, но он должен быть весьма захватывающим.
0:02:09.180,0:02:12.740
Небольшая заметка по связям с общественностью:
0:02:12.750,0:02:19.990
Пожалуйста, подпишитесь на наш канал YouTube. Вы видите кнопку внизу где-то во время видео.
0:02:20.300,0:02:26.730
И, конечно же, если вы хотите подписаться на нашу рассылку, пожалуйста, сделайте это. Это бесплатно.
0:02:27.540,0:02:30.340
Итак, позвольте представить вам Клэр.
0:02:30.370,0:02:39.490
Клэр преподает и практикует Рэйки как Мастер Рэйки Усуи Шики Риохо с 1988 года.
0:02:39.600,0:02:41.840
Она старейшина в сообществе Рэйки.
0:02:42.040,0:02:47.480
Я очень рад, что здесь есть человек с таким большим опытом.
0:02:47.900,0:02:54.480
И, как мы узнаем, у Клэр есть еще кое-что интересное.
0:02:54.960,0:02:57.640
Она присоединилась к Альянсу Рэйки в 1989 году.
0:02:57.730,0:03:03.450
Клэр также обучалась Дзикиден Рэйки, японской форме Усуи Рэйки.
0:03:03.830,0:03:15.640
А с 2010 года она является Дзикиден Рейки Шихан или учителем, связанным с Институтом Дзикиден Рейки в Киото, Япония.
0:03:16.560,0:03:21.140
Клэр руководит Центром Рэйки Изумрудного Города.
0:03:21.540,0:03:28.990
В центре предлагаются процедуры Рэйки и регулярные занятия по Дзикиден Сёдэн, первой степени.
0:03:29.050,0:03:31.550
и Окудэн, второй степени.
0:03:32.030,0:03:39.740
Центр также предлагает обучение уровню мастерства Усуи Шики Риохо на очень индивидуальной основе.
0:03:40.390,0:03:43.110
А теперь, Клэр, добро пожаловать снова.
0:03:43.110,0:03:49.150
Я надеюсь, что очень кратко изложил вашу биографию.
0:03:49.150,0:03:54.270
Пожалуйста, добавьте, как вы выбираете, пожалуйста, исправьте мое произношение вашего имени.
0:03:54.270,0:03:58.950
А еще, скажите пожалуйста, почему Изумрудный центр?
0:03:59.550,0:04:03.970
О, Сиэтл известен как Изумрудный город.
0:04:06.230,0:04:14.100
И я также преподаю Усуи Шики Риохо первой и второй степени.
0:04:15.100,0:04:19.510
Не только ученичество в Мастерстве Рейки.
0:04:19.640,0:04:20.240
Ок.
0:04:20.510,0:04:21.290
Ладно.
0:04:22.540,0:04:27.790
В описании видео будет ссылка на ваш центр.
0:04:28.990,0:04:37.750
Я был заинтригован, потому что, когда я перешел из мира торговли сырьевыми товарами в мир
0:04:37.750,0:04:41.820
учитель Рэйки - в то время я еще не знал этого -
0:04:42.350,0:04:48.670
у нас с женой был художественный магазин с изобразительным искусством и украшениями.
0:04:48.670,0:04:52.190
И, конечно же, Изумруды входят в «Большую четверку».
0:04:52.190,0:04:58.340
Так что я был заинтригован тем, что ваш центр называется Изумрудным центром.
0:04:59.560,0:05:04.230
Клэр, не могли бы мы сначала немного рассмотреть слово «практика»?
0:05:04.240,0:05:10.880
Просто для того, чтобы у нас с вами, а также у наших зрителей было приблизительно одинаковое представление.
0:05:11.260,0:05:18.650
И если я поищу практики, позвольте мне спросить вас, каково ваше определение слова практика?
0:05:20.470,0:05:27.630
Практика – это особый метод. В данном случае обучение Рэйки.
0:05:28.870,0:05:41.090
Усуи Шики Риохо и Дзикиден Рэйки включают в себя одно и то же Рэйки, но это совершенно разные методы его обучения.
0:05:41.270,0:05:42.010
Ок.
0:05:42.690,0:05:43.630
Очень хорошо.
0:05:44.080,0:05:45.750
...
0:05:46.280,0:05:51.250
В повседневном языке слово «практика», конечно же, имеет множество различных значений.
0:05:51.550,0:05:55.840
Но один из них касается, например, духовных практик.
0:05:56.230,0:06:04.330
Для меня Рэйки не является исключительно духовной практикой, это на самом деле целостная практика тела, разума и души, так сказать.
0:06:05.290,0:06:14.980
Но в определении сказано, что это действия, предпринимаемые с целью духовного раскрытия или развития.
0:06:15.570,0:06:25.840
Часто используется метафора пути, который часто используется в терминах религии, к цели.
0:06:26.300,0:06:32.950
И я думаю, что цель практики, о которой мы говорим или практики Рэйки,
0:06:32.950,0:06:37.020
цель, которую я бы определил как целостное исцеление.
0:06:37.350,0:06:40.090
А ты? В чем цель наших практик?
0:06:41.990,0:06:45.790
Что ж, для меня Рэйки — это глубокая медитация.
0:06:45.990,0:06:51.010
Я не начинала заниматься Рейки ни с какой целью.
0:06:51.680,0:06:56.880
Я просто испытал это на занятиях по медитации.
0:06:57.390,0:07:02.890
Человек, который вел класс, привел кого-то, кто демонстрировал Рэйки. И...
0:07:04.380,0:07:08.850
Теория, которая была выдвинута, заключалась в том, что Рейки есть у всех.
0:07:09.830,0:07:11.760
Это просто вопрос концентрации.
0:07:12.920,0:07:14.980
Это намного больше.
0:07:15.030,0:07:25.110
Но так получилось, что я была... Демонстрирующий попросил людей разбиться на пары.
0:07:25.200,0:07:27.230
А я была лишним.
0:07:27.700,0:07:32.240
И человек, который демонстрировал, демонстрировал на мне.
0:07:32.570,0:07:42.290
И ранее я получила духовное руководство, в котором говорилось, что мне нужна йога и медитация.
0:07:42.670,0:07:46.020
И я никогда не могла по-настоящему погрузиться в медитацию.
0:07:46.230,0:07:50.680
И я прошла этот курс медитации, чтобы посмотреть, есть ли что-то, знаете ли,
0:07:50.680,0:07:56.830
что-то помимо разглядывания свечей и пения определенной мантры.
0:07:57.270,0:08:03.900
И когда этот человек поднял руку прямо над моей головой, он не коснулся моей головы,
0:08:04.270,0:08:08.800
Я была просто потрясена.
0:08:08.910,0:08:13.240
Я подумала: хорошо, это моя медитация.
0:08:13.400,0:08:17.070
И с тех пор Рэйки стало моей медитацией.
0:08:17.990,0:08:23.030
Я изучала другие техники медитации.
0:08:23.030,0:08:25.270
Но для меня Рэйки это все.
0:08:25.870,0:08:35.920
Я не собиралась становиться мастером Рэйки. Я не собиралась становиться Шиханом Дзикиден Рэйки.
0:08:36.590,0:08:42.990
Но мой опыт показывает, что Рэйки ведет вас туда, куда вам нужно.
0:08:44.010,0:08:47.520
И так это произошло очень быстро для меня.
0:08:48.100,0:08:59.680
Я получила первую степень Рейки в 1987 году и стал мастером Рейки в 1988 году.
0:09:01.880,0:09:10.510
И всегда были, вы знаете, когда я практиковала это в течение 26 лет, прежде чем принять Дзикиден Рэйки.
0:09:10.720,0:09:21.020
У меня всегда были вопросы, например, использование психоэмоциональной техники.
0:09:21.200,0:09:22.770
Для чего это было?
0:09:23.020,0:09:24.430
Что это дало?
0:09:25.750,0:09:31.220
По моему опыту, когда люди лечили меня, это успокаивало.
0:09:31.830,0:09:33.060
Вот оно.
0:09:34.830,0:09:43.060
В Дзикиден Рейки это особый метод психоэмоционального лечения,
0:09:43.340,0:09:54.620
который направлен на избавление от вредной привычки, беспокойства, депрессии.
0:09:55.090,0:10:09.130
И есть определенные японские слова, Котодама, которые никогда не использовались в Рэйки, которую я изначально изучал.
0:10:10.270,0:10:23.860
Я этого не делала и... Когда я взяла Сёдэн и Окудэн у мистера Ямагучи, он сказал: "Знаешь, не меняй того, что делаешь".
0:10:24.270,0:10:26.900
Ты знаешь, просто иди с этим.
0:10:27.080,0:10:29.110
Но не смешивай их.
0:10:29.540,0:10:34.280
Не создавай из них гибрид.
0:10:35.230,0:10:36.840
И поэтому я не знаю.
0:10:37.370,0:10:47.450
Когда я преподаю первую и вторую степень или Сёдэн и Окудэн, ученик выбирает, что он хочет изучать.
0:10:49.990,0:11:02.820
Я много лечу на расстоянии, используя как Дзикидэн, так и Энкаку, что просто означает дистанционное лечение, но это особый метод.
0:11:03.430,0:11:06.780
И чему я научилась у Усуи Шики Риохо.
0:11:07.430,0:11:17.710
И недавно, когда я плохо себя чувствовала, у нас есть эта традиция в версии Альянса Рэйки Усуи Шики Риохо,
0:11:17.710,0:11:23.690
иметь линию поддержки и люди могут обратиться за лечением.
0:11:24.230,0:11:34.780
И я положилась на линию поддержки и была поражена, потому что в одночасье то, что со мной было не так, ушло.
0:11:34.840,0:11:41.140
Просто исчезло. Так что дело не в том, что один метод лучше другого.
0:11:41.560,0:11:46.170
Просто один метод имеет совершенно другую направленность.
0:11:46.790,0:11:49.130
И...
0:11:51.050,0:11:57.750
Они оба работают, и чем дольше вы практикуете Рэйки, тем больше вы об этом узнаете.
0:11:58.590,0:12:01.890
Они работают аналогичным образом.
0:12:02.760,0:12:12.510
Знаешь, когда я веду эти переговоры и говорю с представителями всех стилей
0:12:12.510,0:12:21.910
и на самом деле все люди, которые когда-либо были на моем шоу, были личностями Рейки, будь то Рейки 1 или учитель Рейки, не имеет значения.
0:12:22.070,0:12:27.090
Но некоторые из них были опытными мастерами Рэйки.
0:12:28.950,0:12:37.680
Я думаю об Арджаве Петтере в качестве примера или Уильяме Рэнде, чтобы использовать другой пример и многие другие.
0:12:38.670,0:12:47.590
А также, когда я давным-давно, вне RTalks, снял видео, документальный фильм о Филлис Фурумото,
0:12:47.590,0:12:57.910
когда я провел много исследований и поговорил с сотней, буквально с сотней, на самом деле это было еще несколько личностей Рейки по всему миру.
0:12:57.910,0:13:05.830
И одно, они всегда соглашались друг с другом в конце концов
- теперь это мой язык -
0:13:05.830,0:13:12.360
в конце концов, суть Рейки всегда одна и та же.
0:13:12.790,0:13:22.970
Так что это было очень интересно услышать и, на самом деле, очень умиротворяюще это услышать.
0:13:23.310,0:13:34.600
И, конечно, практики, они могут различаться по традициям, по знаниям, по применению, по ряду признаков.
0:13:36.810,0:13:41.280
Это одна из причин, почему мне так хотелось поговорить с вами, потому что
0:13:42.320,0:13:50.460
особенно твоего поколения, если можно так сказать, я просто немного моложе тебя в плане Рэйки.
0:13:50.780,0:13:53.900
Так что я должен сказать, в нашем поколении почти,
0:13:54.640,0:14:04.150
не так часто люди уходили и также учились, как у вас есть другая практика.
0:14:05.050,0:14:09.180
Очень часто мы были очень настроены в одном направлении.
0:14:09.510,0:14:12.730
Я всё ещё практикую Усуи Шики Риохо.
0:14:15.190,0:14:20.150
Как я узнал каких-то 40 лет, 40 лет назад. (Ошибка: это было 30 лет назад.)
0:14:20.150,0:14:23.510
И так... ничего не изменилось.
0:14:24.150,0:14:29.360
Я проинформировал себя, я общаюсь с такими людьми, как вы и я учусь.
0:14:29.790,0:14:34.750
А вот с точки зрения практики... Вот и все, насколько я понимаю.
0:14:34.750,0:14:37.470
Мне больше нечего предложить своим ученикам.
0:14:37.470,0:14:50.360
Что же сказать вам, кто уже некоторое время был, я хотел бы сказать владельцу двух разных практик
0:14:50.870,0:15:00.500
в своем праве, владелец, в своей практике, личной практике, это очень и очень увлекательно и интересно.
0:15:00.710,0:15:06.750
И, конечно же, возникает вопрос, который я поднял в начале, есть ли конфликт интересов
0:15:06.780,0:15:14.500
или это другая вещь, которая является ловкостью, обогащением двух практик.
0:15:14.590,0:15:24.030
Итак, какой путь мы должны выбрать в первую очередь, Клэр, конфликт интересов и разделенная лояльность
0:15:24.030,0:15:31.630
или скорее маневренность и взаимовыгодность?
0:15:33.290,0:15:43.390
Что ж, я бы сказала, что моя практика Дзикиден Рейки обогатила мою Усуи Шики Риохо.
0:15:43.390,0:15:45.110
Я не совмещаю эти две.
0:15:45.110,0:15:50.230
Я не считаю себя владельцем практики.
0:15:50.230,0:15:55.110
Я просто выучила практику, я последователь практики.
0:15:55.110,0:16:02.870
О каждой из них я могу сказать что-то сильное.
0:16:02.870,0:16:05.660
Но...
0:16:05.920,0:16:14.630
знаете, есть структура, например, мой опыт был в Альянсе Рэйки,
0:16:14.630,0:16:19.820
структура этих двух методов совершенно различна.
0:16:21.040,0:16:29.950
В Дзикиден Рэйки г-н Ямагучи говорит, как это происходит.
0:16:29.950,0:16:35.870
Это его родословная линия и он говорит, как это происходит.
0:16:36.240,0:16:51.390
В Усуи Шики Риохо, которую я изучила, многие люди почувствовали, что все имеют право изменить то, что они изучили изначально.
0:16:51.390,0:16:54.540
У меня никогда не было такого драйва.
0:16:55.230,0:17:07.910
Я всегда чувствовал, что знаю многих мастеров Рейки, которые действительно увлеклись массажем, а не лечением Рейки.
0:17:10.270,0:17:16.960
Желание делать больше физических вещей, чем то, что, по их мнению, предлагало Рэйки.
0:17:17.070,0:17:20.160
Но это был не мой опыт.
0:17:20.270,0:17:26.690
Мой опыт заключался в том, что это трансформация.
0:17:27.520,0:17:30.240
...
0:17:31.550,0:17:36.840
Возможно, я уже говорил это, но есть поговорка: Рэйки ведет вас туда, куда вам нужно.
0:17:37.030,0:17:43.130
Так что, по моему мнению, мне нужно было пойти и изучить Дзикиден Рэйки.
0:17:43.180,0:17:54.190
И мне было тяжело, потому что я провела 26 лет, ни разу не произнося символы Рэйки вслух.
0:17:56.790,0:18:01.060
Вы должны были думать о них, но никогда не произносить их вслух.
0:18:01.950,0:18:07.470
В Дзикиден Рэйки они, по крайней мере, имеют рот.
0:18:07.470,0:18:24.540
Вы знаете, есть отдаленный Джумон — это мантра, которая включает в себя союз тела, речи и ума, что является буддийской концепцией.
0:18:24.640,0:18:27.540
Это имеет большой смысл.
0:18:29.910,0:18:32.960
Итак, есть кривая обучения.
0:18:33.600,0:18:41.150
Но опять же, я чувствую, что людей тянет к любой версии Рэйки, к которой они обращаются.
0:18:41.150,0:18:44.280
И это зависит от них. Они должны принять решение.
0:18:44.300,0:18:48.680
Дело не в том, что мне нужно продать его им.
0:18:49.050,0:18:56.830
Так что, это в основном ваш ответ или ваше разрешение потенциального конфликта.
0:18:56.830,0:19:01.760
На самом деле лично у вас нет конфликта между двумя стилями.
0:19:01.760,0:19:02.410
Нет.
0:19:02.530,0:19:11.900
И одна резолюция, если я вас правильно понял, и это вопрос, чтобы исправить мое понимание,
0:19:12.950,0:19:19.660
Я понимаю, что вы в основном предоставляете своему ученику...
0:19:19.660,0:19:24.080
чувствовать притяжение и влечение к тому или иному.
0:19:24.080,0:19:32.020
И тогда вы предоставляете, вы идете за тем, какой студент или клиент, который хочет пройти курс лечения?
0:19:32.020,0:19:40.980
Есть ли для вас также разница, что вы должны выбрать для применения, когда вы проводите лечение Рэйки.
0:19:42.690,0:19:43.430
Что ты скажешь... ?
0:19:43.430,0:19:45.480
Я не отношусь к людям иначе.
0:19:45.820,0:19:49.830
Когда я даю лечение Рейки, это я даю лечение Рейки.
0:19:50.520,0:19:52.920
Вы знаете, я использую свой метод.
0:19:54.030,0:20:01.750
И я не спрашиваю, какой тип, вы хотите лечение Усуи Шики Риохо или вы хотите лечение Дзикиден Рэйки.
0:20:02.870,0:20:03.880
Я решаю это.
0:20:03.880,0:20:08.510
Потому что это Рэйки в итоге — это Рэйки, это Рэйки, это Рэйки.
0:20:08.900,0:20:10.070
Ага. Это то же самое.
0:20:10.160,0:20:12.370
И делается так же.
0:20:12.510,0:20:22.470
Это не... в лечении Дзикиден Рэйки и лечении Усуи Шики Риохо нет ничего заметно отличающегося.
0:20:22.470,0:20:36.330
Я думаю, что преимущество столь долгой практики Рэйки заключается в том, что я привношу в нее определенную силу в передаче Рэйки.
0:20:36.350,0:20:49.050
чего не может быть у Дзикидэн первой степени, ученика Сёдэн или ученика Усуи Шики Риохо первой степени.
0:20:50.070,0:20:55.670
И знаете, это все практика, практика, практика.
0:20:57.530,0:21:00.950
Так что да, я думаю, что это зависит от студента.
0:21:03.490,0:21:11.850
И знаете, может быть, из-за моего юридического образования я чувствую, что люди должны просто делать выбор.
0:21:12.790,0:21:18.460
Знаете, если я кому-то толкую закон, им нужно сделать выбор.
0:21:20.280,0:21:25.230
Конечно, если они не будут следовать тому, что я собираюсь сказать на законных основаниях, я не буду их адвокатом.
0:21:25.230,0:21:28.190
Знаешь, я не буду этого делать.
0:21:28.190,0:21:29.710
В Рэйки все иначе.
0:21:30.220,0:21:36.870
Это духовная практика, к которой тянутся люди.
0:21:38.190,0:21:49.620
Я встречала многих практикующих Дзикиден Рэйки, а также Шиханов и Дай Шиханов японского происхождения.
0:21:49.830,0:21:52.720
For them, Jikiden Reiki is the only way.
0:21:53.160,0:21:54.740
Знаешь...
0:21:55.910,0:21:59.040
это согласуется с их культурой.
0:21:59.950,0:22:01.750
Я не удивлен этому.
0:22:01.910,0:22:09.530
Да, но кроме японцев и людей японского происхождения в мире полно других людей.
0:22:10.270,0:22:18.260
Вы знаете, еще одна вещь, которую я обнаружил в последние десятилетия, и особенно в этой работе по примирению,
0:22:18.260,0:22:27.790
разговаривая со столькими людьми, практикующими разные практики, я очень часто обнаруживал,
0:22:27.790,0:22:34.390
например, что-то, что вы сказали ранее, когда вы сказали в своей традиции Усуи Шики Риохо,
0:22:34.550,0:22:40.670
вы не повторяли названия символов.
0:22:42.390,0:22:49.630
В моей традиции Усуи Шики Риохо мы на самом деле тоже так делаем.
0:22:49.630,0:22:57.990
С годами я обнаружил, что часто есть различия, которые лучше воспринимаются
0:22:57.990,0:23:05.230
чем настоящие, что даже не только Рэйки, сама «энергия», но и сами практики,
0:23:05.230,0:23:14.270
они очень часто намного, намного ближе и более похожи, чем кажется на первый взгляд.
0:23:14.270,0:23:19.150
Вы тоже находите это или все еще видите большие различия?
0:23:19.670,0:23:38.300
О, нет, это не принципиальные различия. Не произносить вслух символы, Шируши или далекого Джамона — это детали.
0:23:39.150,0:23:47.510
Но, конечно, когда человек один, я думаю, что он может воспевать их.
0:23:47.870,0:23:50.160
Меня никогда не тянуло к этому.
0:23:50.430,0:23:54.130
Меня просто тянуло думать о них.
0:23:54.450,0:23:56.190
И...
0:23:58.190,0:24:01.530
Я не думаю, что этому следует учить таким образом.
0:24:02.370,0:24:08.570
Вы, очевидно, изучили другой тип Усуи Шики Риохо, чем я.
0:24:08.870,0:24:11.950
Детали разные.
0:24:12.290,0:24:22.190
Повторение символов или Шируши для меня не имеет большого значения.
0:24:22.430,0:24:22.970
Я согласен.
0:24:22.970,0:24:30.070
Так или иначе, это не что-то предосудительное или...
0:24:30.070,0:24:36.110
Я думаю, что это может быть положительно, но меня никогда не тянуло к этому. И меня этому не учили.
0:24:36.110,0:24:40.660
Чтобы было ясно, мы не учим, что это необходимо делать.
0:24:41.030,0:24:46.250
Это, если хотите, необязательно. Это приложение.
0:24:46.710,0:24:53.590
Но как вы говорите, и я не хотел бы теряться... в деталях,
0:24:53.590,0:24:59.180
потому что это относительно поверхностные детали, я думаю, в конце концов.
0:24:59.690,0:25:05.530
Итак, я участвовал в недавней конференции Альянса Рэйки.
0:25:05.790,0:25:17.750
И среди других мастеров они действительно повторяют Шируши и просто говорят, и даже, да.
0:25:17.750,0:25:20.680
И даже то, что называется главным символом.
0:25:21.190,0:25:30.900
Но это только в группе, где все на одном уровне.
0:25:32.360,0:25:38.830
Которые все посвящены в детали этой техники и этого знания.
0:25:38.830,0:25:39.830
Верно.
0:25:39.830,0:25:42.970
Да, хорошо. Ладно.
0:25:45.240,0:25:54.920
Итак, вы знаете, разговаривая с вами, я не чувствую, что в вашем опыте и в вашей практике,
0:25:57.670,0:26:06.860
что у вас проблемы с практикой двух стилей, с двумя практиками.
0:26:07.350,0:26:15.790
Вроде бы, если вас послушать, очень совместимо, очень взаимно, не в самой практике,
0:26:15.790,0:26:26.910
но для вас как учителя это дает вам гораздо больше указателей, гораздо больше возможностей для работы со своими учениками.
0:26:26.910,0:26:31.310
И вы даете своим ученикам возможность сделать собственный выбор.
0:26:31.310,0:26:37.630
Таким образом, вы лучше или более широко служите им.
0:26:37.630,0:26:41.910
Так что все красиво и ладно.
0:26:41.910,0:26:46.470
Как насчет вас внутренней в самом начале?
0:26:46.470,0:26:53.340
Было ли у вас... когда вы начали в 2010 году, я полагаю, вы стали Шиханом в Дзикиден Рэйки?
0:26:53.360,0:26:54.040
Да.
0:26:55.270,0:27:03.660
В начале было ли у вас чувство, о, теперь мне нужно сделать только одно и я должна отрицать другое или даже...
0:27:03.750,0:27:04.250
Нет.
0:27:04.350,0:27:06.730
... Я не могу сказать людям? Ты всегда был...?
0:27:06.730,0:27:14.310
Нет, ты втянешься в это. Ты знаешь. Это трансформация, но ты человек.
0:27:15.070,0:27:17.800
Вы вносите в него свою собственную историю.
0:27:18.910,0:27:25.520
В 2005 году у меня был рак яичников четвертой стадии.
0:27:25.790,0:27:35.060
У меня была целая линия поддержки людей, которые лечили меня каждый раз, когда мне делали инфузию химиотерапии.
0:27:35.550,0:27:40.990
И Усуи Шики Риохо Рэйки помог мне избавиться от рака яичников.
0:27:40.990,0:27:43.060
У меня его нет.
0:27:44.190,0:27:48.530
Это привело меня к испытанию препарата, который сработал.
0:27:48.870,0:27:55.960
Итак, я не... У меня никогда не было конфликтов.
0:27:58.410,0:28:06.230
Вы можете не согласиться со мной, но когда я учу кого-то после того, как принял Дзикиден Рэйки,
0:28:06.430,0:28:14.270
когда я учу кого-то, кто хочет стать мастером Усуи Шики Риохо Рэйки, я требую, чтобы они
0:28:14.270,0:28:18.710
возьмите Сёдэн и Окуден, Дзикиден Рэйки Сёдэн и Окуден.
0:28:18.710,0:28:27.940
Я требую, чтобы они получили другое представление, потому что я думаю, что это обогащает.
0:28:28.870,0:28:30.430
И именно так я учу этому.
0:28:30.430,0:28:34.190
И опять же, они вольны не соглашаться на это.
0:28:34.740,0:28:37.630
Я совсем с этим не согласен.
0:28:37.830,0:28:43.830
Я не могу предложить это своим ученикам, потому что я, так сказать, целеустремлен.
0:28:44.220,0:28:50.930
Но у меня нет проблем с вашей практикой.
0:28:52.000,0:28:58.110
Потому что то, что я ясно слышу от вас, это всегда дает студенту возможность принять собственное решение.
0:28:58.110,0:29:05.840
Потому что, если ему или ей не понравится ваше состояние и он скажет, что я хочу быть исключительно
0:29:06.150,0:29:09.350
Усуи Шики Риохо, и ты не готов к этому,
0:29:09.350,0:29:16.380
ну вот и дверь. Он может встать и уйти, или она, а она сама себе хозяйка своей судьбы.
0:29:16.710,0:29:26.520
Что ж, я знаю больше, чем несколько мастеров Усуи Шики Риохо в Альянсе Рейки, которые приняли Дзикиден Рейки.
0:29:26.770,0:29:30.270
Это не... Я не исключение.
0:29:30.270,0:29:31.270
О, нет.
0:29:31.270,0:29:32.510
Может быть, я аутсайдер.
0:29:32.510,0:29:38.010
Но есть и другие люди, которых это привлекает.
0:29:38.350,0:29:44.540
Мы с женой много лет назад обучались у мастера Рэйки в Усуи Шики Риохо.
0:29:44.630,0:29:50.800
И он почувствовал... он поехал в Японию и он сделал Дзикиден Рэйки с Тадао Ямагучи.
0:29:52.870,0:29:55.300
В итоге он стал Шиханом.
0:29:56.350,0:30:08.600
Так что знаю не понаслышке. Однако я также знаю, что был конфликт в смысле: что ты сейчас делаешь?
0:30:08.790,0:30:11.180
Вы делаете оба? Или вы делаете одно?
0:30:11.180,0:30:18.350
Разве вы не должны принять решение и посвятить себя одному, а не обоим? Вы нерешительны.
0:30:18.350,0:30:25.750
Это своего рода решения, которые человек должен был принять или столкнулся с ним внутренне.
0:30:25.750,0:30:29.130
И внешне у нас был такой разговор.
0:30:29.770,0:30:42.600
Честно говоря, у меня тогда не было такого снисходительного, покладистого отношения, как сегодня и как я слышу от вас, Клэр.
0:30:43.030,0:30:50.350
Я больше выглядело как, ну ты научился одной вещи со мной. Ты можешь преподавать обе.
0:30:50.350,0:30:56.800
Я рекомендую вам всегда четко формулировать то, чему вы учите и не разрабатывать гибридный новый стиль самостоятельно.
0:30:56.810,0:31:01.660
Это было то же самое, что сказал тебе Тао Ямагучи.
0:31:01.950,0:31:07.470
Но в то время это было больше в воздухе и в духе времени, то одно, то другое.
0:31:07.470,0:31:14.430
Ты не можешь быть, сказано в библии, ты не можешь быть слугой двух господ, типа того.
0:31:14.430,0:31:17.910
Я не большой библейский человек.
0:31:17.910,0:31:28.070
Их много... это все еще конфликт в Альянсе Рэйки. На этой последней конференции Альянса Рэйки меня спросили об этом.
0:31:28.070,0:31:34.680
Вы знаете, хорошо, "Что ты делаешь?" с людьми, которых я знаю в Рэйки уже 33 года.
0:31:34.900,0:31:39.950
Вы знаете, крайность, что я делала, было неправильным.
0:31:40.510,0:31:44.720
И это то, что я не принимаю.
0:31:46.250,0:31:52.550
Знаешь, иногда мне совершенно все равно, что обо мне думают люди. Но...
0:31:54.470,0:32:02.830
Что касается моего мастерства Рэйки, того, что я являюсь учителем Дзикиден Рэйки, меня это не волнует.
0:32:02.830,0:32:12.040
Вы знаете, это... Я был благословлен этим, знаете ли, отсутствием нужды в одобрении.
0:32:12.950,0:32:23.900
И я думаю, что мастер Рэйки, или Шихан Дзикиден Рейки, или Шихан Дай должны делать то, к чему их тянет.
0:32:24.270,0:32:30.560
И нет правильного или неправильного, пока вы делаете это честно.
0:32:35.300,0:32:37.770
Ух ты. Ух ты!
0:32:37.890,0:32:42.230
Это почти прекрасное завершение сегодняшнего разговора.
0:32:42.230,0:32:46.430
Это действительно мурашки по коже и все такое.
0:32:46.430,0:32:49.490
Знаешь, и именно поэтому я был так рад поговорить с тобой.
0:32:49.490,0:32:57.850
Вы очень, очень воплощаете это, оставаясь в собственной целостности.
0:32:58.950,0:33:09.030
И уметь удерживать... Брюс Ли (правильно: Спрингстин) в интервью Тревору Ноа сказал, что это признак зрелости
0:33:09.030,0:33:18.110
мне тоже приходит в голову одновременно удерживать в уме две противоречивые мысли.
0:33:18.110,0:33:21.730
И я не утверждаю, что практики противоречивы.
0:33:22.190,0:33:28.830
Но это признак зрелости, и вы очень хорошо выразились... Расскажите еще немного.
0:33:28.830,0:33:35.670
о том, что такое целостность Шихана, учителя Рэйки.
0:33:35.670,0:33:41.400
Я использую эти слова как взаимозаменяемые, синонимы друг друга прямо сейчас.
0:33:41.710,0:33:47.080
Расскажите нам немного о том, как вы относитесь к добросовестности.
0:33:47.810,0:33:59.030
Ну, я чувствую, что должна быть честна насчет... недавно или в прошлые выходные, одна из моих сестер
0:33:59.030,0:34:06.490
у которой COPD находилась в больнице с COVID.
0:34:07.190,0:34:22.350
И я лечила её дистанционно, используя метод дистанционного лечения Дзикиден Рэйки.
0:34:22.350,0:34:26.810
И она сейчас дома.
0:34:27.600,0:34:33.740
Ты знаешь. Это очень эффективно, но ничем другим не отличается.
0:34:33.990,0:34:43.590
Одна из вещей, которые мне нравятся в версии Альянса Рейки Усуи Шики Риохо.
0:34:43.590,0:34:53.030
то, что я узнала, было традицией лечить людей на расстоянии.
0:34:53.470,0:34:58.350
Даже если вы их не знаете. Они не обязательно должны быть родственниками.
0:34:58.350,0:35:08.790
Для меня есть определенная мера, которую вы должны знать в Дзикиден Рэйки.
0:35:08.790,0:35:16.390
Но для меня нужно только представить человека и знать его имя.
0:35:16.390,0:35:18.390
Вот и все.
0:35:18.390,0:35:22.390
Но это из-за практики Рейки в течение 33 лет.
0:35:22.570,0:35:34.910
Я никогда не рекомендую это ни студенту, ни первокурснику, ну, а на первом курсе вы не занимаетесь дистанционным лечением.
0:35:34.910,0:35:39.270
Это студент второго курса, который занимается дистанционным лечением.
0:35:39.270,0:35:42.430
То же самое и в Дзикиден Рэйки.
0:35:42.430,0:35:46.590
Ученик Шодэн не изучает дистанционное лечение.
0:35:46.590,0:35:51.630
Ученик Окуден изучает дистанционное лечение.
0:35:51.630,0:35:56.670
Просто... это то, к чему меня тянет.
0:35:56.670,0:36:01.430
А если кто-то спросит меня, ну и какая у вас практика?
0:36:01.430,0:36:09.750
Ну, а когда дело доходит до лечения на расстоянии, я бросаю на него все, кроме кухонной раковины.
0:36:09.750,0:36:11.420
Я делаю это в обоих направлениях.
0:36:16.160,0:36:22.190
Я не различаю. Я не думаю, что один лучше другого.
0:36:22.190,0:36:26.030
Я склонна делать это одним способом за один раз.
0:36:26.030,0:36:35.410
Но с моей сестрой я лечила ее по методу Дзикидэн, потому что это была жизнь и смерть.
0:36:36.870,0:36:43.630
Я обнаружила, что в ситуациях жизни и смерти это работает для меня.
0:36:43.630,0:36:45.470
Это дает результат, который я хочу.
0:36:45.470,0:36:55.590
Но то, что также дает результат, которого я хочу, — это размещение запросов на лечение Дзикидэн Энкаку.
0:36:55.590,0:37:03.950
а также для лечения Усуи Шики Риохо. На всех моих личных страницах в Facebook.
0:37:04.190,0:37:14.920
Так что это не... Я не могу сказать, что моя сестра дома только потому, что я лечила ее Дзикиден Рейки Энкаку.
0:37:15.390,0:37:17.830
Я не думаю, что это имеет значение.
0:37:18.190,0:37:25.070
Знаешь, я думаю, что каждый человек, остающийся непорочным, делает то, что считает правильным.
0:37:26.110,0:37:33.350
А... не... это надо решить для себя.
0:37:33.350,0:37:42.210
Не полагайтесь на кого-то, кто по вашему мнению, старше и мудрее, и кого вы знаете.
0:37:42.800,0:37:45.590
И в моем возрасте нельзя сильно постареть.
0:37:45.950,0:37:50.670
Так что, да.
0:37:50.670,0:37:59.220
Клэр, это прекрасно. Я хотел бы закончить нашу беседу, но не могу не дать вам
0:37:59.680,0:38:07.330
пространство и время, когда вы хотите сказать все, что хотите, чтобы закрыть эту сессию.
0:38:07.430,0:38:08.830
Как это было для тебя?
0:38:08.830,0:38:12.070
У вас есть мысли на прощание по поводу двух практик?
0:38:12.070,0:38:18.550
Может быть, даже вы хотите обратиться к нашим зрителям, которые, я уверен, много чего практикуют,
0:38:18.550,0:38:27.210
не только две практики, о которых мы говорили с Рэйки, и даже помимо Рэйки, другие практики
0:38:27.210,0:38:36.200
потому что эта тема абсолютно применима к другим методологиям за пределами Рэйки.
0:38:36.270,0:38:40.710
Это не исключительный вопрос Рэйки.
0:38:40.710,0:38:42.990
И так вы скажите напутствие?
0:38:42.990,0:38:43.990
Да.
0:38:43.990,0:38:48.190
Я бы сказала, знаете ли, я использую два метода.
0:38:48.610,0:38:54.210
Я никогда не пыталась изменить Рейки, которому я научилась.
0:38:54.570,0:39:00.340
Я считаю, что люди изучают Рэйки потому, что так и должно быть.
0:39:01.310,0:39:08.590
И если они... например, если вас не тянет изучать Дзикиден Рэйки, вы и не должны этого делать.
0:39:08.590,0:39:12.850
И дело не в необходимости.
0:39:12.850,0:39:20.200
Это вопрос вашего индивидуального человеческого развития.
0:39:20.850,0:39:22.170
Я хотела бы подойти ближе.
0:39:22.170,0:39:25.660
Я хотел бы поблагодарить вас Клэр, за ваше время.
0:39:25.660,0:39:29.300
И большое спасибо.
0:39:29.300,0:39:31.130
И до свидания на данный момент.
0:39:31.130,0:39:32.700
Что ж, спасибо тебе.
0:39:32.700,0:39:33.690
Пока.
0:39:33.860,0:39:35.490
Пока-Пока.
0:39:37.180,0:39:39.530
Дорогие зрители, спасибо.
0:39:39.530,0:39:43.800
И как я уже говорил, пожалуйста подпишитесь.
0:39:45.620,0:39:53.570
И я надеюсь, что вы будете здесь через три недели, когда у нас снова будет RTalk.
0:39:53.570,0:39:55.920
в месте, где мы согласились не соглашаться.
0:39:55.920,0:39:57.760
Пока-пока. До встречи.